Hallo…Pembaca
yang Budiman di manapun Anda berada… Apa kabar???
Kali
ini Penulis akan membahas mengenai bagaimana cara merubah kata kerja bentuk
biasa atau bentuk kamus menjadi bentuk
sopan atau merubah bentuk sopan ke bentuk kamus?
Bagi
para Pemula yang belajar bahasa Jepang, mungkin sering kali menemui kesulitan
pada saat membuat kalimat yang di dalamnya mengandung kata kerja, atau merasa
kesulitan pada saat merubah kata kerja dari perubahan kata kerja yang satu ke
perubahan yang lain.
Sebelum
Penulis membahasnya lebih dalam, ada baiknya Pembaca yang Budiman memahami
terlebih dahulu akan [ CIRI-CIRI KATA KERJA DALAM BAHASA JEPANG]. Apabila ada
belum memahaminya, Anda bisa mempelajarinya pada link berikut ini.
Tidak
panjang lebar, mari kita lihat terlebih dahulu contoh-contoh kalimat yang
mengandung kata kerja di bawah ini.
1.
小田さんは海で泳ぎます。
( Oda
san wa umi de oyogimasu. [ Pak Oda bereng di laut] )
2.
私はご飯を食べる。
(Watashi
wa gohan o taberu. [saya makan nasi])
3.
鈴木さんはデパーで買い物する。
Suzuki
san wa depaato de kaimono suru. [ Tuan Suzuki berbelanja di department store]).
Dari ke-3 contoh kalimat di atas, mana yang
menjadi kata kerja, tentunya Pembaca sudah tahu bukan??? ..Yang menjadi kata kerja
dari ke-3 kalimat di atas adalah kata [ OYOGIMASU ], [TABEMASU], dan [KAIMONO
SHIMASU] . Dan tentunya Pembaca juga sudah tahu dari ketiga kata kerja dalam
kalimat di atas, mana yang termasuk kata kerja kelompok 1, 2 dan 3 bukan ???
Sudah diketahui bersama bahwa karena kata [
OYOGIMASU, TABEMASU, KAIMONO SHIMASU ] yang
tercantum di atas, di belakang kata tersebut ada suku kata berakhiran [ U ]
maka kata tersebut masuk kata kerja kerja bentuk KAMUS.
Bagaimana cara merubah kata kerja bentuk biasa
atau bentuk KAMUS menjadi bentuk SOPAN atau sebaliknya ???
Di sini Penulis akan membagi informasi
lebih detail karena biasaya bagi pemula akan mengalami banyak kesulitan dalam
memahami perubahan dari bentuk kamus menjadi bentuk sopan atau sebaliknya, oleh
karena itu mari simak baik-baik dan fahami benar penjelasan berikut ini.
A. Cara
merubah kata kerja bentuk biasa atau bentuk kamus menjadi bentuk sopan
Agar
lebih mudah merubah bentuk kamus menjadi bentuk sopan, seperti yang Penulis
jelaskan di atas, Pembaca harus memahami terlebih dahulu ciri-ciri kata kerja bentuk kamus itu
sendiri. Kalau Pembaca masih belum jelas bagaimana membedakan atau memahami
ciri-ciri kata kerja bentuk biasa atau bentuk kamus, sebagai referensi silahkan
lihatartikel ini.
A.1. Kata kerja kelompok 1
Untuk merubah bentuk kata kerja
kelompok 1 menjadi bentuk sopan, yaitu dengan cara suku kata bervokal [ U ] yang terletak pada masing-masing kata kerja
berakhiran vokal […U, …TSU, …RU,…BU, …NU,…MU,…KU,…GU,..SU ] tinggal dirubah ke
dalam vocal [ I ] sehingga menjadi [ ….I,….CHI,…RI,…BI,…NI,..MI,…KI,…GI,…SHI]
dan dibelakangnya ditambahkan [ …MASU] saja. Kenapa harus ditambahkan
[…MASU]? ..Yah, karena kata kerja bentuk sopan dibelakangnya mempunyai ciri
[…MASU], Contohnya: nominasu (minum), kakimasu (menulis) dan lain-lain.
Dari
penjelasan di atas, untuk lebih mudahnya Penulis gambarkan dengan mengambil
masing-masing contoh salah satu dari ciri-ciri kata kerja bentuk KAMUS.
Silahkan perhatikan suku kata
[ U ] berubah menjadi vocal
[ I ] yang digaris bawahi pada masing-masing kata kerja tersebut.
Contoh:
BENTUK KAMUS (U) Rubah ke BENTUK
SOPAN (…MASU)
·
買う ⇒ 買います
KAU (Membeli) KAIMASU (Membeli)
·
待つ ⇒ 待ちます
MATSU (Menunggu) MACHIMASU (Menunggu)
·
売る ⇒ 売ります
URU (Menjual) URIMASU (Menjual)
·
呼ぶ ⇒ 呼びます
YOBU (Memanggil) YOBIMASU (Memanggil)
·
死ぬ ⇒ 死にます
SHINU (Meninggal) SHINIMASU (Meninggal)
·
読む ⇒ 読みます
YOMU (Membaca) YOMIMASU (Membaca)
·
泳ぐ ⇒ 泳ぎます
OYOGU (Berenang) OYOGIMASU (Berenang)
·
話す ⇒ 話します
HANASU (Berbicara) HANASHIMASU (Berbicara)
Dan sebagainya.
A.2. Kata kerja kelompok 2
Untuk merubah bentuk kata kerja biasa/kamus yang termasuk ke dalam kata
kerja kelompok 2 menjadi bentuk sopan, dengan cara yaitu akhiran suku kata bervokal [ U ] yaitu akhiran [….ERU] dan [ …IRU],
suku kata […RU] yang terakhir dari […ERU dan …IRU] yang terdapat diakhir
masing-masing kata kerja itu sendiri langsung ditambahkan atau diganti
[..MASU] saja.
Contoh:
·
食べる ⇒ 食べます
TABERU (Makan) TABEMASU ( makan )
·
寝る ⇒ 寝ます
NERU (Tidur) NEMASU (tidur)
·
見る ⇒ 見ます
MIRU (Melihat, menonton) MIMASU
(melihat, menonton)
·
煮る ⇒ 煮ます
NIRU (Merebus) NIMASU( merebus)
Dan sebagainya.
A.
Kelompok kata kerja 3
Ciri kata kerja yang termasuk ke dalam
kelompok kata kerja bentuk 3 adalah, suatu kata kerja dimana diakhir kata kerja
di akhiri dengan kata [...SURU].
Bentuk kata kerja yang termasuk ke dalam
kelompok kata kerja 3 tidak terlalu banyak, hanyak satu macam saja yaitu yang
belakangnya diakhiri dengan kata [...SURU].
Jadi, bila kata kerjanya
diakhiri dengan kata [ SURU ] maka kata kerja tersebut termasuk kata kerja
bentuk 3.
Bentuk kata kerja
kelompok 3 contohnya seperti apa, mari kita fahami baik-baik contoh berikut
ini:
BENTUK KAMUS DIRUBAH BENTUK [...MASU]
BENTUK KAMUS DIRUBAH BENTUK [...MASU]
·
散歩する ⇒ 散歩します
SAMPO SURU (Berjalan-jalan) SAMPO SHIMASU.
·
見物する ⇒ 見物します
KENBUTSU SURU (Berwisata) KEMBUTSU SHIMASU
·
見学する ⇒ 見学します
KENGAKU SURU (Melakukan study tour) KENGAKU SHIMASU
·
検討する ⇒ 検討します
KENTOU SURU (Meninjau) KENTOU SHIMASU
·
確認する ⇒ 確認します
KAKUNIN SURU (Memastikan) KAKUNIN SHIMASU
Dan sebagainya.
B.
Cara
merubah kata kerja bentuk sopan menjadi bentuk biasa atau bentuk kamus
Setelah kita tahu bagaimana trik atau cara
merubah kata kerja bentuk biasa atau bentuk Kamus menjadi bentuk Sopan, sekarang
akan Penulisa akan berbagi informasi untuk mengetahui tips atau cara merubah kata kerja
bentuk sopan menjadi bentuk biasa atau bentuk kamus.
Harus diingat yah !!!...Kalau kata kerja
bentuk biasa atau bentuk kamus pada suku kata dari kata kerja yang dimaksud diakhir
dengan vocal [ U ], sedangkan kalau kalau kata kerja bentuk sopan diakhiri
dengan […MASU].
Jadi, Pembaca semua tidak usah bingung yah
ketika kita membaca di suatu buku atau mendengar si pembicara mengucapkan
bentuk kalimat yang diakhiri dengan […MASU[ berarti itu termasuk ke dalam kata
kerja bentuk sopan.
Bagaimana cara merubah bentuk sopan menjadi
bentuk biasa??? Kalau sudah memahami akan ciri-ciri kata kerja, kita akan lebih
mudah merubah kata kerja bentuk sopan […MASU] menjadi kata kerja bentuk biasa,
yaitu dengan kata kerja yang sudah
berbentuk […MASU] , suku kata […MASU] dihilangkan sehingga sisanya akan
diakhiri dengan vocal [ I ], kemudian dari vocal [ I ] ini kita rubah kembali
menjadi vocal [ U ] karena kata kerja bentuk biasa atau bentuk KAMUS diakhiri
dengan vokal [ U ].
Waduuuhhh…ribet
amat prosesnya??? Tidak ribet kok…
Mari
kita gambarkan dalam contoh kata kerja berikut ini. Supaya lebih mudah dan
tidak bingung saya ambil contoh dari contoh yang sudah ada di atas.
B.1. Kata kerja kelompok 1
Untuk
merubah kata kerja bentuk sopan dari kata kerja kelompok 1 menjadi bentuk biasa
atau bentuk KAMUS, seperti yang sudah dijelaskan di atas yaitu dengan cara suku kata terakhir yang berbunyi [
….MASU] dihilangkan, kemudian sisa akan bervokal [ I ], dari vokal [ i ]
tersebut tinggal dirubah ke suku kata dengan vokal [ u ] saja.
Contoh:
BENTUK SOPAN [ …MASU] Rubah ke BENTUK
KAMUS
·
買います ⇒ 買う
KAIMASU (Membeli) KAU (membeli)
Penjelasan:
Dari kata kerja bentuk sopan [
…MASU] dari kata KAIMASU di atas, kalau kita hilangkan bentuk […MASU]-nya akan
menjadi [KAI…].
Dari suku kata […KAI] ini,
huruf bervokal dari deretan [ I ] dari kata [ KAI ] kita rubah menjadi deretan
bervokal [ U ] maka akan menjadi [ KAU ].
Jadi kata kerja bentuk sopan [
KAIMASU ] bila dirubah menjadi kata kerja bentuk biasa maka akan menjadi [ KAU
].
Berdasarkan penjelasan di atas,
kalau digambarkan secara perubahannya seperti ini.
Kata kerja bentuk sopan […MASU]
= contoh → KAIMASU
[….MASU] dihilangkan akan menjadi:
KAIMASU ⇒
KAI
Huruf [ I ] suku kata terakhir
dirubah jadi vokal [ U ], maka akan menjadi:
KAI ⇒ KAU
Kalau Anda bingung
dalam membentuk vokal [ i ] atau ke vokal [ u ], lihat dari urutan huruf
Hiragana saja, yaitu semua kata kerja yang termasuk kelompok kata kerja
kelompok 1 dari deretan vokal [ U ] yaitu […U,
…TSU, …RU,…BU, …NU,…MU,…KU,…GU,..SU ] tinggal dirubah ke dalam vocal [ I ]
sehingga menjadi [ ….I,….CHI,…RI,…BI,…NI,..MI,…KI,…GI,…SHI] . Kalau
sudah bervokal [ i ] kalau ditambah [ ...MASU] akan menjadi bentuk sopan???
Jadi kalau au merubah ke bentuk kamus, ya tinggal dirubah saja ke deretan vokal
[ U ] seperti di atas.
Yang di maksud deretan
vokal [ i ] atau vokal [ u ], yaitu dalam deretan huruf Hiragana atau Katagana
agar mudah menghafalkannya maka dibuat urutan atau deretan seperti di bawah
ini.
Deretan vokal [A]
Deretan
vokal [I] ⇒….I,…CHI,…RI,…BI,…NI,..MI,…KI,…GI,…SHI
Deretan
vokal [U] ⇒…U, .TSU, .RU,..BU, .NU,..MU,.KU,..GU,...SU
Deretan vokal [E]
Deretan vokal [O]
Berbicara terkait deretan vokal di atas, itu mengacu ada deretan cara menghafal huruf Hiragana atau car menghafal huruf Katakana. Ingin tahu seperti apa huruf Hiragana dan Katana, silahkan klik link ini untuk huruf Hiragana dan klik link ini untuk Katakana.
Berbicara terkait deretan vokal di atas, itu mengacu ada deretan cara menghafal huruf Hiragana atau car menghafal huruf Katakana. Ingin tahu seperti apa huruf Hiragana dan Katana, silahkan klik link ini untuk huruf Hiragana dan klik link ini untuk Katakana.
Silahkan lihat juga
contoh masing-masing dari kata kerja yang termasuk kelompok 1 di bawah ini:
BENTUK
SOPAN [ …MASU] Rubah ke BENTUK
KAMUS
·
待ちます
⇒ 待つ
MACHIMASU (Menunggu) MATSU
(Menunggu)
·
売ります ⇒ 売る
URIMASU (Menjual) URU(Menjual)
·
呼びます ⇒ 呼ぶ
YOBIMASU (Memanggil) YOBU (Memanggil)
·
死にます ⇒ 死ぬ
SHINIMASU (Meninggal) SHINU(Meninggal)
·
読みます ⇒ 読む
YOMIMASU (Membaca) YOMU (Membaca)
·
泳ぎます ⇒ 泳ぐ
OYOGIMASU (Berenang) OYOGU (Berenang)
·
話します ⇒ 話す
HANASHIMASU (Berbicara) HANASU (Berbicara)
B.2. Kata kerja kelompok 2
Untuk merubah bentuk kata kerja bentuk [ ...MASU] dari kelompok kata
kerja
kelompok 2, tidak beda jauh dengan cara membentuk kata kerja kelompok 1,
hanya saja kalau kata kerja kelompok 1 dari kata yang bervokal [ i ]
setelah
dihilangkan [ ...MASU]-nya dirubah bentuk U saja tapi kalau kelompok
kata kerja
2 setelah dihilangkan [ ...MASU]-nya akan menjadi kata yang akhirannya
bervokal [ E ] dan [ I ]. Setelah
tinggal bervokal [ E ] dan [ I ], sebagai pengganti
suku kata [...MASU] tadi tinggal ditambahkan [ RU ] saja.
Bila
belum faham terkait ciri-ciri kata kerja kelompok 2, silahkan baca juga artikel
terkait dengan penjelasan kata kerja kelompok 2 di sini.
Dari
penjabaran di atas, mari kita lihat contoh berikut ini:
KATA KERJA BENTUK SOPAN
MENJADI BENTUK
KAMUS
·
食べます ⇒ 食べる
TABEMASU (makan)
TABERU (Makan)
·
寝ます ⇒
寝る
NEMASU (tidur) NERU (Tidur)
·
見ます ⇒ 見る
MIMASU (melihat, menonton) MIRU (Melihat, menonton)
·
煮ます ⇒ 煮る
NIMASU (merebus) NIRU (Merebus)
Dan sebagainya
B.3. Kata
kerja kelompok 3
Untuk merubah kata kerja kelompok 3 bentuk sopan menjadi
bentuk biasa lebih mudah dibandingkan dengan kelompok kata kerja 1 dan 2, yaitu
dengan cara kata [ …SHIMASU] dihilangkan langsung diganti dengan kata [..SURU]
saja.
Contoh:
KATA
KERJA BENTUK SOPAN MENJADI BENTUK
KAMUS
·
散歩します ⇒ 散歩する
SAMPO SHIMASU SAMPO SURU (berjalan-jalan)
·
見物します ⇒ 見物する
KEMBUTSU SHIMASU KEMBUTSU SURU (berwisata)
·
見学します ⇒ 見学する
KENGAKU SHIMASU KENGAKU SURU (study tour)
·
検討します ⇒ 検討する
KENTOU SHIMASU KENTOU SURU
(meninjau)
·
確認します ⇒ 確認する
KAKUNIN SHIMASU KAKUNIN SURU
(memastikan)
Dan sebagainya.
Setelah menyimak penjelasan di atas,
bagaimana dengan kata [ OYOGIMASU, TABEMASU, dan SAMPO SHIMASU] yang terkandung
dalam kalimat di atas??
Mari kita bahas jawabannya:
1.
[ Oyogimasu] bila dirubah menjadi bentuk
kamus akan menjadi [ Oyogu ]. Kata [Oyogu] diakhiri dengan suku kata [..GU],
maka kata Oyogimasu termasuk ke dalam kelompok kata kerja 1.
2. [ Tabemasu ] bila dirubah menjadi bentuk kamus akan
menjadi [ Taberu ]. Tiga huruf terakhir pada kata [TABERU] adalah [...ERU].
Karena kata kerja ini diakhiri dengan tiga huruf terakhir yang berbunyi
[..ERU], maka kata [ Tabemasu ] masuk ke dalam kelompok kata kerja 2.
3. [ Sampo shimasu ] bila dirubah dalam bentuk kamus menjadi
[ Sampo suru] , karena diakhir kata kerja ini diakhiri dengan kata [..SURU]
maka kata kerja [Sampo shimasu] termasuk ke dalam kelompok kata kerja 3.
Nah,
begitulah tips atau cara merubah kata kerja bentuk biasa atau bentuk kamus
menjadi bentuk sopan atau sebaliknya. Mudah bukan???..
Setelah membaca artikel ini Pembaca tidak lagi kebingungan membedakan
kelompok kata kerja, dan semoga artikel ini dapat bermanfaat bagi para Pembaca
semuanya, aamiin.